O castiçal de ouro e as duas oliveiras
1 Depois o anjo que falava comigo tornou a despertar-me, como se desperta alguém do sono,
2 e me perguntou: "O que você está vendo?"
Respondi: Vejo um candelabro de ouro maciço, com um recipiente para azeite na parte superior e sete lâmpadas e sete canos para as lâmpadas.
Respondi: Vejo um candelabro de ouro maciço, com um recipiente para azeite na parte superior e sete lâmpadas e sete canos para as lâmpadas.
3 Há também duas oliveiras junto ao recipiente, uma à direita e outra à esquerda.
4 Perguntei ao anjo que falava comigo: O que significa isso, meu senhor?
5 Ele disse: "Você não sabe?"
Não, meu senhor, respondi.
Não, meu senhor, respondi.
6 "Esta é a palavra do Senhor para
Zorobabel: 'Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito', diz
o Senhor dos Exércitos.
7 "Quem você pensa que é, ó montanha
majestosa? Diante de Zorobabel você se tornará uma planície. Ele
colocará a pedra principal aos gritos de 'Deus abençoe! Deus abençoe!' "
8 Então o Senhor me falou:
9 "As mãos de Zorobabel colocaram os
fundamentos deste templo; suas mãos também o terminarão. Assim saberão
que o Senhor dos Exércitos me enviou a vocês.
10 "Pois aqueles que desprezaram o dia das
pequenas coisas terão grande alegria ao verem a pedra principal nas mãos
de Zorobabel".Explicação da Visão do Candelabro
Então ele me disse: "Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor, que sondam toda a terra".
Então ele me disse: "Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor, que sondam toda a terra".
11 A seguir perguntei ao anjo: O que significam estas duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro?
12 E perguntei também: O que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado?
13 Ele disse: "Você não sabe?"
Não, meu senhor, respondi.
Não, meu senhor, respondi.
14 Então ele me disse: "São os dois homens que foram ungidos para servir ao Soberano de toda a terra!"
2 Ele me impeliu e me fez andar na escuridão,
e não na luz;
e não na luz;
3 sim, ele voltou sua mão contra mim
vez após vez, o tempo todo.
vez após vez, o tempo todo.
4 Fez que a minha pele e a minha carne
envelhecessem
e quebrou os meus ossos.
envelhecessem
e quebrou os meus ossos.
5 Ele me sitiou e me cercou
de amargura e de pesar.
de amargura e de pesar.
6 Fez-me habitar na escuridão
como os que há muito morreram.
como os que há muito morreram.
7 Cercou-me de muros,
e não posso escapar;
atou-me a pesadas correntes.
e não posso escapar;
atou-me a pesadas correntes.
8 Mesmo quando chamo ou grito por socorro,
ele rejeita a minha oração.
ele rejeita a minha oração.
9 Ele impediu o meu caminho
com blocos de pedra;
e fez tortuosas as minhas sendas.
com blocos de pedra;
e fez tortuosas as minhas sendas.
10 Como um urso à espreita,
como um leão escondido,
como um leão escondido,
11 arrancou-me do caminho e despedaçou-me,
deixando-me abandonado.
deixando-me abandonado.
12 Preparou o seu arco
e me fez alvo de suas flechas.
e me fez alvo de suas flechas.
13 Atingiu o meu coração
com flechas de sua aljava.
com flechas de sua aljava.
14 Tornei-me objeto de riso
de todo o meu povo;
nas suas canções
eles zombam de mim o tempo todo.
de todo o meu povo;
nas suas canções
eles zombam de mim o tempo todo.
15 Fez-me comer ervas amargas
e fartou-me de fel.
e fartou-me de fel.
16 Quebrou os meus dentes com pedras;
e pisoteou-me no pó.
e pisoteou-me no pó.
17 Tirou-me a paz;
esqueci-me o que é prosperidade.
esqueci-me o que é prosperidade.
18 Por isso, digo: "Meu esplendor já se foi,
bem como tudo o que eu esperava do Senhor".
bem como tudo o que eu esperava do Senhor".
19 Lembro-me da minha aflição
e do meu delírio,
da minha amargura e do meu pesar.
e do meu delírio,
da minha amargura e do meu pesar.
20 Lembro-me bem disso tudo,
e a minha alma desfalece dentro de mim.
e a minha alma desfalece dentro de mim.
21 Todavia, lembro-me também
do que pode me dar esperança:
do que pode me dar esperança:
22 Graças ao grande amor do Senhor
é que não somos consumidos,
pois as suas misericórdias são inesgotáveis.
é que não somos consumidos,
pois as suas misericórdias são inesgotáveis.
23 Renovam-se cada manhã;
grande é a sua fidelidade!
grande é a sua fidelidade!
24 Digo a mim mesmo:
A minha porção é o Senhor;
portanto, nele porei a minha esperança.
A minha porção é o Senhor;
portanto, nele porei a minha esperança.
25 O Senhor é bom para com aqueles
cuja esperança está nele,
para com aqueles que o buscam;
cuja esperança está nele,
para com aqueles que o buscam;
26 é bom esperar tranquilo
pela salvação do Senhor.
pela salvação do Senhor.
27 É bom que o homem suporte o jugo
enquanto é jovem.
enquanto é jovem.
28 Leve-o sozinho e em silêncio,
porque o Senhor o pôs sobre ele.
porque o Senhor o pôs sobre ele.
29 Ponha o seu rosto no pó;
talvez ainda haja esperança.
talvez ainda haja esperança.
30 Ofereça o rosto a quem o quer ferir,
e engula a desonra.
e engula a desonra.
31 Porque o Senhor
não o desprezará para sempre.
não o desprezará para sempre.
32 Embora ele traga tristeza,
mostrará compaixão,
tão grande é o seu amor infalível.
mostrará compaixão,
tão grande é o seu amor infalível.
33 Porque não é do seu agrado trazer aflição
e tristeza aos filhos dos homens,
e tristeza aos filhos dos homens,
34 esmagar com os pés
todos os prisioneiros da terra,
todos os prisioneiros da terra,
35 negar a alguém os seus direitos,
enfrentando o Altíssimo,
enfrentando o Altíssimo,
36 impedir a alguém o acesso à justiça;
não veria o Senhor tais coisas?
não veria o Senhor tais coisas?
37 Quem poderá falar e fazer acontecer,
se o Senhor não o tiver decretado?
se o Senhor não o tiver decretado?
38 Não é da boca do Altíssimo que vêm
tanto as desgraças como as bênçãos?
tanto as desgraças como as bênçãos?
39 Como pode um homem reclamar
quando é punido por seus pecados?
quando é punido por seus pecados?
40 Examinemos e coloquemos à prova
os nossos caminhos
e depois voltemos ao Senhor.
os nossos caminhos
e depois voltemos ao Senhor.
41 Levantemos o coração e as mãos
para Deus, que está nos céus, e digamos:
para Deus, que está nos céus, e digamos:
42 "Pecamos e nos rebelamos,
e tu não nos perdoaste.
e tu não nos perdoaste.
43 Tu te cobriste de ira e nos perseguiste,
massacraste-nos sem piedade.
massacraste-nos sem piedade.
44 Tu te escondeste atrás de uma nuvem
para que nenhuma oração chegasse a ti.
para que nenhuma oração chegasse a ti.
45 Tu nos tornaste escória
e refugo entre as nações.
e refugo entre as nações.
46 Todos os nossos inimigos
escancaram a boca contra nós.
escancaram a boca contra nós.
47 Sofremos terror e ciladas,
ruína e destruição".
ruína e destruição".
48 Rios de lágrimas correm dos meus olhos
porque o meu povo foi destruído.
porque o meu povo foi destruído.
49 Meus olhos choram sem parar,
sem nenhum descanso,
sem nenhum descanso,
50 até que o Senhor contemple dos céus
e veja.
e veja.
51 O que eu enxergo enche-me a alma
de tristeza,
de pena de todas as mulheres da minha cidade.
de tristeza,
de pena de todas as mulheres da minha cidade.
52 Aqueles que, sem motivo,
eram meus inimigos
caçaram-me como a um passarinho.
eram meus inimigos
caçaram-me como a um passarinho.
53 Procuraram fazer minha vida
acabar na cova
e me jogaram pedras;
acabar na cova
e me jogaram pedras;
54 as águas me encobriram a cabeça,
e cheguei a pensar
que o fim de tudo tinha chegado.
e cheguei a pensar
que o fim de tudo tinha chegado.
55 Clamei pelo teu nome, Senhor,
das profundezas da cova.
das profundezas da cova.
56 Tu ouviste o meu clamor:
"Não feches os teus ouvidos
aos meus gritos de socorro".
"Não feches os teus ouvidos
aos meus gritos de socorro".
57 Tu te aproximaste quando a ti clamei,
e disseste: "Não tenha medo".
e disseste: "Não tenha medo".
58 Senhor, tu assumiste a minha causa;
e redimiste a minha vida.
e redimiste a minha vida.
59 Tu tens visto, Senhor,
o mal que me tem sido feito.
Toma a teu cargo a minha causa!
o mal que me tem sido feito.
Toma a teu cargo a minha causa!
60 Tu viste como é terrível a vingança deles,
todas as suas ciladas contra mim.
todas as suas ciladas contra mim.
61 Senhor, tu ouviste os seus insultos,
todas as suas ciladas contra mim,
todas as suas ciladas contra mim,
62 aquilo que os meus inimigos sussurram
e murmuram o tempo todo contra mim.
e murmuram o tempo todo contra mim.
63 Olha para eles! Sentados ou em pé,
zombam de mim com as suas canções.
zombam de mim com as suas canções.
64 Dá-lhes o que merecem, Senhor,
conforme o que as suas mãos têm feito.
conforme o que as suas mãos têm feito.
65 Coloca um véu sobre os seus corações
e esteja a tua maldição sobre eles.
e esteja a tua maldição sobre eles.
66 Persegue-os com fúria e elimina-os
de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
de debaixo dos teus céus, ó Senhor.